ホームページ >

日本の衣料品輸入額は同時期に下がった。

2010/5/28 12:09:00 39

衣服の輸入

  日本纺织品进口商协会报道说,在2010年一月份,日本的服装进口额同比下降了23.7%,降到1540.75亿日元;结果,进口额连续7个月出现了两位数百分率的下降。在数量方面,进口同比下降了19.4%,降到28456.1万件。


中国からの輸入額は26.2%減の1282.42億円で、輸入量は21.9%減の25313.1万件となりました。

また、インド、インドネシア、バングラデシュからの輸入額と輸入量はいずれも上昇しており、特にバングラデシュからの輸入額は同2300%増の10.90億円で、輸入量は同340%増の347.2万件となっています。


  • 関連記事

石獅子服装企業は核心競争力を身につけるように努力します。

ニュース
|
2010/5/28 11:35:00
34

クレジットカードの報告では、女性の服装消費が主な支出を占めると指摘しています。

ニュース
|
2010/5/28 10:00:00
34

2010年のアパレルネット通販は2009年より80%増加する見込みです。

ニュース
|
2010/5/28 9:56:00
30

河南省の借力政策は服装業の建設を大いに発展させる。

ニュース
|
2010/5/28 9:48:00
29

今年のネットショッピングの衣装は1150億元に達する見込みです。

ニュース
|
2010/5/28 9:46:00
28
次の文章を読みます

熊市の法則:新しい株は山の頂上で死んで、古い株の人民は写し取りの道で死にます。

昨日の「金融ホワイトカラーのストレスが大きいので急死しやすい」というニュースは投資家側の注目を集めました。彼は非常に真剣に記者と「投資者は金融従業員とは言えない」という話題を討論しました。もし、方さんがあの投資家は簡単な「突然死」ではなく、何回「死」したか分からないと言いました。記者は、株式市場ではまず「犠牲」にならないように、生存の法則をまとめ始めていることを発見しました。小散戸自嘲記